¿Cuáles son los libros de la Biblia y su orden?
El Antiguo Testamento
El Antiguo Testamento comprende 39 libros, divididos en tres secciones:
- La Ley (Pentateuco): Génesis, Éxodo, Levítico, Números, Deuteronomio
- Los Profetas: Josué, Jueces, Rut, 1 y 2 Samuel, 1 y 2 Reyes, 1 y 2 Crónicas, Esdras, Nehemías, Ester, Job, Salmos, Proverbios, Eclesiastés, Cantares
- Los Escritos: Isaías, Jeremías, Lamentaciones, Ezequiel, Daniel, Oseas, Joel, Amós, Abdías, Jonás, Miqueas, Nahum, Habacuc, Sofonías, Hageo, Zacarías, Malaquías
El Nuevo Testamento
El Nuevo Testamento está compuesto por 27 libros, divididos en cuatro secciones:
- Evangelios: Mateo, Marcos, Lucas, Juan
- Historia: Hechos de los Apóstoles
- Epístolas Paulinas: Romanos, 1 y 2 Corintios, Gálatas, Efesios, Filipenses, Colosenses, 1 y 2 Tesalonicenses, 1 y 2 Timoteo, Tito, Filemón
- Epístolas Generales: Hebreos, Santiago, 1 y 2 Pedro, 1, 2 y 3 Juan, Judas
- Profecía: Apocalipsis
Preguntas frecuentes sobre la versión NKJ
¿Qué es la NKJ (Nueva Versión King James)?
La NKJ es una actualización moderna de la versión original King James (KJV). Mantiene gran parte de la interpretación tradicional y la estructura de las frases de la KJV.
¿Por qué se creó la NKJ?
La NKJ se creó para proporcionar una versión actualizada del texto bíblico que fuera más accesible para los lectores modernos, manteniendo al mismo tiempo la precisión y fiabilidad de la KJV.
¿En qué se diferencia la NKJ de la KJV?
La NKJ utiliza un lenguaje más moderno y accesible que la KJV. También ha actualizado la ortografía y la puntuación para facilitar la lectura. Sin embargo, mantiene la interpretación y la estructura de las frases tradicionales de la KJV.
¿Es la NKJ una traducción completamente nueva?
No. La NKJ es una revisión de la KJV, que a su vez se basó en traducciones anteriores. No es una traducción completamente nueva, sino más bien una actualización moderna de una traducción clásica.
¿Es la NKJ tan autorizada como la KJV?
Desde una perspectiva religiosa, la NKJ es tan autorizada como la KJV, ya que se basa en la misma tradición bíblica y conserva la mayor parte de su interpretación y estructura de frases.